Det är jag som är Maria och det här är min hemsida. Jag är uppvuxen i en liten by i Jämtland med jamtska som modersmål. Jamtskan har många användbara ord som är svåra att översätta till svenska. Ett exempel är agasam. Agasamt för mig är något som jag känner både viss fruktan och vördnad inför. Det är någonting ”fostrande” över begreppet. Personligen så skulle jag t ex tycka att det vore agasamt att dinera med kungaparet…
Ett annat svåröversatt ord är jårrmut. En person som är jårrmen är lite knäpp, tokig och bohemisk. Någonting som är jårrmut är således lite knasigt och udda.
Vilken sorts person är roligast att ha med på en fest – en som är lite jårrmen eller någon som är agasam? Vem kommer att hitta den mest klimatsmarta energikällan – en nördig kuf som är lite jårrmen eller en aktad och agasam forskare? Ja, vi får väl se.
Personligen så bjuder jag in lite mer jårrmut i tillvaron! Det sätter färg på livet. Så därför kallar jag min hemsida, som ska innehålla sånt som berikar och förgyller mitt liv, för Jårrmut. Slöjd och hantverk är en stor passion och rekreation för mig. Tillsätt en skvätt återbruk till det så går jag igång. Så sånt vill jag göra plats för här.
Välkommen till Jårrmut!